脸谱网 LinkedIn 电子邮件 Pinterest Twitter Instagram YouTube图标 Navigation Search Icon 主搜索图标 视频播放图标 加上图标 减号图标 Check Icon 打印Icon 笔记Icon 心脏图标 Filled Heart Icon Single Arrow Icon 双箭头图标 汉堡图标 电视图标 关闭图标 分类 汉堡/搜索图标
文章

归纳:烹饪供电的新方法

感应灶具看起来很像电动台面,但其工作方式却大不相同。

精细烹饪问题73
照片:斯科特飞利浦
保存到食谱框
打印
添加私人笔记
Saved Add to List

    Add to List

打印
Add Recipe Note

There’s a different kind of cooktop that’s neither gas nor traditional electric—it’s called induction. With its smooth, sleek appearance, an induction cooktop looks a lot like an electric smoothtop, yet it works quite differently.

它是如何工作的?

通过感应,是锅而不是炉灶,而是实际的热源。这听起来有点像Voodoo,但是很简单。通常由240伏连接供电,感应作品类似:当电流穿过感应灶具表面以下的元件时,会产生一个磁场。当金属锅与该磁场接触时,锅的分子会激活并产生热量。但是炉灶本身不会产生热量。

感应燃烧器是否像气体或电气一样强大?

“Burner” is a bit of a misnomer, as the element isn’t producing heat. The short answer is yes, induction is just as powerful (see the box at right), but it’s not easy to make a straight comparison. While there is a formula for comparing the watts of an induction cooktop to the Btu of a gas burner, it gets complicated because this formula doesn’t account for the amount of heat that’s lost to the kitchen with gas (or traditional electric) cooktops. Since with induction it’s the pan that provides the heat, very little heat is radiated out and thus lost, making induction cooking more efficient.

燃烧器反应灵敏吗?

使用感应灶具上的控件,您可以通过增加或减少传输到锅的磁能量来调节热量。我们的经验是,反应与用汽油烹饪一样直接。

Is it safe?

There’s no open flame to catch fire. The glass surface of an induction cooktop will get hot from contact with a hot pan, but the model we tested (see the box at right) cools down quickly enough so that no warning light is needed on the surface.

Speaking of a cooler cooktop, another benefit is cleanup: Spills don’t get cooked onto an induction cooktop’s quick-cooling surface, so they won’t adhere as stubbornly as they would on an electric or gas stove.

Do I need special pans?

盘需要用磁性金属制成。感应灶具将与铸铁,搪瓷铸铁和一些不锈钢盘式一起使用,包括全克拉德,维京人和Le Creuset等高质量品牌。铜和阳极氧化铝盘将行不通。您可以使用简单的测试来查看锅是否对感应友好:如果冰箱磁铁粘附到锅底,锅将在感应灶具上工作。

What are the downsides?

Induction cooktops aren’t as widely available as gas or electric, and they don’t come cheap: most four- and five-burner cooktops ring in between $3,000 and $4,000 (though prices are coming down), and two-burner cooktops range from about $1,400 to $3,000.

Induction road test reveals fast, responsive technology

我们用Diva de Provence感应灶具煮熟,以了解其处理方式。热设置为触摸板形式,而不是拨号,强度从0到12。我们用一个宽阔的浅锅将番茄酱炒,甚至起泡,慢火煮。我们能够迅速,均匀地加热炒锅,在饱满的鸡胸肉上烧焦。

为了检查响应时间,我们将一锅牛奶带到几乎沸腾的地步,将热量放下,然后将锅放在炉灶上。锅冷却得如此之快,以至于牛奶没有沸腾 - 感应灶具的响应时间很容易与燃气燃烧器的响应时间相匹配。

最后,我们使用相同的库存,电动和感应炉灶上的相同的库存煮沸了8夸脱的凉水,这均在最高的环境下。水花了24分钟才能在12,500 BTU燃气燃烧器上滚动沸腾,电动花费了18-1/2分钟,而诱导仅需14-1/2分钟。

Comments

Leave a Comment

Comments

  • dmaddox |02/18/2021

    不,他们不将锅“粘在燃烧器上”。实际上,磁场正在不断打开和关闭。简单地将磁铁粘在锅中并不会导致锅变热。导致锅中的分子随着磁场波动而不断移动方向,确实会在锅中产生动能(热)。我有一个独立的感应燃烧器,相信我,锅炉和锅不遵守它。

  • Otteroo | 08/28/2020

    我似乎无法在任何地方回答这个简单的问题,...
    我已经阅读了有关感应库克上衣的150个问题中的每一个,您需要了解有关感应库克上衣的知识,而且这个问题没有什么简单的问题。这个问题尚未在任何有关感应灶具的常见问题解答上得到回答。这似乎是一个简单的问题,但老实说,我不知道,请友好。

    Does an induction cook top adhere the pan to the cook top electromagnetically? Can you move the pan when the cook top is on, Or, is the magnetic field too strong? I understand different pots are going to produce different circumstances but I am just asking in general.
    I do see they are using induction cook tops on yachts now. Boats move. Having an induction cook top would facilitate keeping the pot on the stove while underway, and I do not see any rails that are typical in conventional cook tops on boats. Would induction hold the pot on the stove? Because I am seeing these being offered more and more on typical yacht stove tops, I Do suspect they DO produce some magnetic adherence, which on a yacht would be beneficial, but quite honestly, I just don't know if they do, and if they do magnetically adhere, how strong is that adherence?

Leave A Comment

您的电子邮件地址不会被公开。

下载必威体育馆

View All

连接

在您最喜欢的社交网络上进行精细烹饪

我们希望您喜欢免费的文章。要继续阅读,请立即订阅。

Get the print magazine, 25 years of back issues online, over 7,000 recipes, and more.