用湿布或削皮刀轻轻清洁蘑菇,以清除任何污垢或黑斑。切断任何坚硬的茎。如果蘑菇显得泥泞,请将它们迅速浸入一大堆水中并排干。将小小的大小的蘑菇整体留出。四分之一或减半的蘑菇。
Melt 1 Tbs. of the butter together with 1 Tbs. of the oil in a 10-inch straight-sided sauté pan over medium-high heat. Add the mushrooms and a generous pinch of salt, and cook, stirring frequently, until any liquid has evaporated and the mushrooms are nicely browned, 5 to 8 minutes. (If the mushrooms are dry and the pan begins to scorch, add a drizzle of olive oil.) Remove the pan from the heat and transfer the mushrooms to a cutting board. Let them cool slightly and chop them coarsely.
用中火将锅返回炉灶,并添加剩余的1 TBS。黄油和1汤匙。油。黄油融化后,加入葱,百里香和少许盐。煮,搅拌,直到葱变软又浅金色,约3分钟。将蘑菇返回锅中,搅拌加入奶油(如果您要提前做到这一点,请参阅下面的注释),然后煮,搅拌,用奶油奶油涂上蘑菇。搅拌欧芹,并用几杯胡椒粉调味。调味更多的盐和胡椒粉调味。从火上移开并保持温暖的位置。
上菜前不久,position an oven rack about 6 inches from the broiler element and heat the broiler to high. Arrange the bread slices on a baking sheet and brush them with olive oil. Broil until the bread is golden, 1 to 2 minutes. Flip and toast the other side, about 1 minute. Spread the warm mushroom mixture on the toasts, sprinkle some of the Parmigiano-Reggiano on top, and serve.
写评论