I drizzle on a bit of extra-virgin olive oil to finish this pasta.
betway电子竞技俱乐部
4 Tbs. extra-virgin olive oil; more for finishing
3个大丁香大蒜,切成薄片
8盎司。medium shrimp, peeled and deveined, or large shrimp, halved
1/2 tsp. grated orange zest
犹太盐和新鲜的黑胡椒粉
1/2 cup dry white wine
14-1/2-oz. can whole tomatoes, drained and roughly chopped
8盎司。干脆核或意大利面条
3汤匙。切碎的新鲜平叶欧芹
营养信息
Nutritional Sample Size based on two servings
卡路里(KCAL):900
Fat Calories (kcal): 290
脂肪(g):32
Saturated Fat (g): 4
多不饱和脂肪(G):4
Monounsaturated Fat (g): 21
Cholesterol (mg): 170
钠(MG):1050
碳水化合物(G):108
纤维(G):10
蛋白质(G):42
Preparation
将一大锅盐水煮沸以煮意大利面。在低火的大煎锅中,将橄榄油和大蒜混合在一起。轻轻煮,搅拌,直到大蒜只是香,开始变成2至4分钟的金色。不要让它棕色或酥脆。加入虾和热情;用盐和胡椒粉调味。将热量提高到中等高度,然后快速烧焦虾,直到它们变成明亮的粉红色,每侧约1分钟 - 此时它们不需要煮熟。加入酒,让它慢火煮1分钟。搅拌西红柿,煮至加热。如果面食尚未准备就绪,请用非常低的热量放置。 Meanwhile, cook the pasta until just tender.Reserve 1/2 cup of the cooking water然后沥干意大利面,留下一滴水,凝结着它。将意大利面和一半保留的烹饪液体加到煎锅中。轻轻煮几分钟,以便味道融合,面食可以喝酱汁。加入欧芹,味道和胡椒粉,并搭配毛毛雨的橄榄油毛毛雨。
Write a Review